Luật sư xuất bản. Mười hai năm xử lý hợp đồng tác giả, bản quyền dịch, chia tiền tác quyền cho hơn 300 đầu sách.
Hợp đồng xuất bảnBản quyềnTác quyền dịch
Triết lý làm việc
“Tác giả Việt thường ký hợp đồng xuất bản trong 2 phút và hối hận trong 5 năm. Việc của tôi là làm cho cuộc đàm phán đó kéo dài thêm — đủ để bạn không bị thiệt.”
Tác giả đã làm cùng nói gì
“
Chị Nhung đọc hợp đồng 14 trang trong 30 phút. Chỉ ra 4 điều khoản tôi sẽ hối hận. Chúng tôi đàm phán lại — tôi giữ được toàn bộ bản quyền số.